Komu se zdá toto slovo záludné, má pravdu. Jedná se totiž o slovo cizího původu, které se běžně užívá v českém jazyce.
Nejedná se o vyjmenované slovo, takže se držíme pravopisu, který si slovo přineslo s sebou z cizího jazyka. Pravopisně správně je pouze varianta mikádo. Píšeme tedy měkké „i“ v základu slova a dlouhé písmeno „á“.
Mikádo bylo...