Tags Čeština

Liknavost x lyknavost

Liknavost je slovo, které se v současném českém jazyce příliš nepoužívá. Možná i to je důvod, proč se v něm chybuje. A přitom si stačí pamatovat, že se nejedná o slovo cizího původu. Liknavost vychází ze staročeského výrazu „liknovati se“, který se používal ve smyslu zdráhat se, vyhýbat se, štítit se, váhat. Během let došlo k určité změně výrazu, ale pra...

Diverzifikace x diversifikace

Kdybyste se na pravopis slova diverzifikace zeptali staršího člověka, pravděpodobně by vám odpověděl, že správný tvar je diversifikace. Dříve by to pravda byla, dnes už ne. Pravopis se neustále vyvíjí, takže i cizí slova se velice rychle přizpůsobují českému jazykovému systému. Co z toho plyne? Stylově neutrální je pouze diverzifikace. Tvar diversifikace...

Implementace x inplementace

Už jste někdy slyšeli výraz implementace? Víte, co to je? Co to žere? A hlavně. Jak se toto slovo správně píše? Abychom určili správný pravopis, je nutné vědět, že se jedná o slovo cizího původu. Nepochází však z angličtiny, ale z latiny, kde předpona „im-“ nese význam „v“ nebo „do“. Slovo implementace se plně včlenilo do české slovní zásoby, proto ho můžeme bez...

Iluze x iluse

Iluze je označení pro mylný smyslový vjem, vidinu, přelud, či nesprávnou představu. Jinými slovy. Iluze vychází ze skutečného podnětu, který je však smyslovými receptory špatně interpretován, takže dochází ke klamu. V přeneseném smyslu může iluze znamenat také klamné očekávání, mylnou naději. A jak je to s pravopisem? Dříve bylo možné zahlédnout tvar iluse, který...

Oliheň x olyheň

S olihněmi se v českých rybnících nesetkáte. Olihně jsou totiž hlavonožci, kteří žijí v mořích. Většinou nebývají větší než 60 centimetrů, ale v bohatých mořích jich může žít velké množství. Je pro ně charakteristické, že mají 10 chapadel. Dvě jsou však výrazně delší než ostatní. Ale to jsme trochu odběhli. Vraťme se k pravopisu. Oliheň nepatří mezi vyjm...

Nehty x nechty

Výslovnost dokáže být někdy zrádná. Kdekoho přesvědčí, že by měl napsat variantu nechty. Ale pozor, jedná se o nesprávný tvar! A jak to je s tím pravopisem? Není v tom žádná záludnost. Stačí si utvořit 1. pád čísla jednotného – nehet, kde je zřetelné písmeno „h“. Pravopisně správně jsou tvary, kde je písmeno „h“, takže například nehty. Pís...

Každodenní x každodení

Je to tu zase. Záludné zdvojení souhlásek „-nn-“. Ale nezoufejte, není to tak složité, jak se na první pohled může zdát. Vysvětlíme si to na příkladech. Správně je pouze každodenní! Abychom si s tímto přídavným jménem hravě poradili, potřebujeme ho rozložit na jednotlivé části, ze kterých vzniklo. Jak to tedy je? Stačí, když identifikujeme základ slo...

Mumie x múmie x můmie x mumije

Mumie je označení pro mrtvé tělo, které je chráněné přirozeným, nebo umělým konzervováním. Jedna z nejznámějších mumií je ostatek Vladimira Iljiče Lenina. Populární jsou také mumie egyptských faraónů. Než se pustíme do vysvětlování pravopisu, je nezbytné podotknout, že slovo mumie může být používáno i v přeneseném významu. V takovém případě se jedná o nadávku.

Maně x marně

Kdo zná perfektně češtinu, ten by si měl v tomto případě s pravopisem hravě poradit. Pokud mezi ně nepatříte, nevadí. Jsme tu my! Abychom mohli správně určit pravopis, musíme si nejdříve uvědomit, že se jedná o dvě rozdílná slova, která však obě patří do české slovní zásoby. Pravopisně správně je maně i marně! Ale pozor na významy!

Domnělý x domělý

Češtino, češtino! Co jsme ti udělali, že jsi na nás tak krutá? Mezi nejméně oblíbená slova patří ta, která obsahují „-mně-“ a „-mě-“, protože si s nimi mnozí nevědí rady. A přesně takový shluk písmen obsahuje i přídavné jméno domnělý. Co s tím? Máme hned několik možností, jak si odůvodnit správný pravopis. Buď si můžeme pomoci slovesem domnívat se, ve kterém je z...
K personalizaci obsahu a reklam a analýze naší návštěvnosti využíváme soubory cookie. Více informací